- klein
- klein a1. ма́ленький, ма́лый, небольшо́й
éine kléine Wéile — коро́ткий срок, немно́го вре́мени
klein von Wuchs — ни́зкого ро́ста
éinen Kopf kléiner sein als j-d — быть на́ голову ни́же кого́-л.
ein kléines Kind — ма́ленький [малоле́тний] ребё́нок, малю́тка
groß und klein, klein und groß — стар и млад, от ма́ла до вели́ка; все без исключе́ния
von klein auf — с ма́лых лет
ein kléiner Búchstabe — строчна́я бу́ква
ein Wort klein schréiben* — писа́ть сло́во со строчно́й [с ма́ленькой] бу́квыder kléine Fínger — мизи́нец
kléiner máchen — уменьша́ть, убавля́ть
2.:der kléine Brúder — мла́дший брат
séine kléine Schwéster — его́ мла́дшая сестра́
3. ме́лкий, ничто́жныйéine kléine Séele — ме́лкая душо́нка
4. небольшо́й, неси́льныйauf kléiner Flámme kóchen — вари́ть на ме́дленном [на сла́бом] огне́
das war ein kléiner Írrtum — э́то была́ небольша́я оши́бка
5. небольшо́й, незначи́тельныйéine kléine Stéllung háben — занима́ть скро́мную до́лжность
in kléinen Verhä́ltnissen lében — жить в о́чень скро́мных усло́виях, жить в бе́дности
6.:ein klein wénig [bíßchen] — немно́жко, чу́точку; са́мая ма́лость
bis ins kléinste — до мелоче́й; до мельча́йших подро́бностей
◇der Kléine Bär [Wágen] — Ма́лая Медве́дица (созвездие)
kléine Físche разг. — (вся́кая) ме́лочь (несущественное)
der kléine Mann — ма́ленький челове́к, просто́й челове́к
er ist kléiner Léute Kind — он из просто́й семьи́
von klein ánfangen* — начина́ть с ма́логоj-n klein hálten* — держа́ть кого́-л. в рука́хklein béigeben* разг. — уступи́ть, покори́тьсяer ist nur ein kléiner Geist — умо́м он не бле́щет
kléine Géister — малыши́
er wúrde ganz klein (und hä́ßlich) разг. — ≅ он стал ти́ше воды́, ни́же травы́
er hat éinen kléinen sítzen — он навеселе́
es ist mir ein kléines устарев. — э́то мне ничего́ не сто́ит
er macht kléine Áugen разг. — у него́ глаза́ слипа́ются
◇klein, áber fein посл. — ≅ мал золотни́к, да до́рог; мал, да уда́л
Большой немецко-русский словарь. 2014.